研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | |||
参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 055101 英语笔译
00不区分研究方向 |
||
考试科目 | 初试考试科目:
①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | |||
参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社; 6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 055101英语笔译
00不区分研究方向 全日制 00不区分研究方向 非全日制 |
||
考试科目 | 055101英语笔译
①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | |||
参考书目、参考教材 | 211 翻译硕士英语:
《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外研社,2017年。 《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外研社,2014年。 《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外研社,2012年。 357英语翻译基础: 1.(英语版)《Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6. 最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识: 1.《中国文化常识》:干春松、张晓芒主编,中国友谊出版公司,2017年; 2.《中国文化要略》:程裕祯著,外语教学与研究出版社,2018年; 3.《世界简史》:何炳松著,新世界出版社,2017年; 4. 任何与应用文写作及议论文写作有关的辅导教程。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 00不区分研究方向 (2)非全日制00不区分研究方向 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试采取面试方式
内容:主要考查考生的英语语音、语言运用、翻译实践能力以及。 形式:1.英文自我介绍并回答相关问题 2.视译:分英汉、汉英两部分 分值:100分 合格线:60分 时长:每名考生面试时间不低于20分钟 同等学历加试: 加试科目1、高级英语 2、英汉互译 时长:高级英语120分钟、英汉互译120分钟 分值:100分 合格线:60分(不计入复试总成绩) 同等学力加试科目: 1、高级英语 2、英汉互译 加试用书: 1.《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 2.《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 备注: 全日制招生17人,非全日制招生10人。 |
||
参考书目、参考教材 | 211
《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外研社,2017年。 《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外研社,2014年。 《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外研社,2012年。 357 1.(英语版)《Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。 448 一、试卷结构(题型分值) 1. 本科目满分为150分,考试时间为180分钟。 2. 题型结构 (1)百科知识:占40分 (2)应用文写作: 占50分 (3)议论文写作:占60分 二、参考书目 1.任何一本《应用文写作教程》 2.任何一本《议论文写作教程》 3.任何与百科知识有关的书籍 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | (1)全日制 00不区分研究方向
(2)非全日制 00不区分研究方向 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 1.《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社;
2.《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 |
||
参考书目、参考教材 | 1.《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社;
2.(中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 3.《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 4.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 5.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 6.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 01(全日制)英语笔译
|
||
考试科目 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试:
1、基础口译 2、英汉互译 参考书: 1、《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 2、《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 |
||
参考书目、参考教材 | 1、《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社;(中文版)
2、《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 3、《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 4、《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 5、《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 6、《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 01英语笔译 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试: 1.基础口译 2.英汉互译 加试用书: 《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社 《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社 |
||
参考书目、参考教材 | 《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社 (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社 《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社 《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 01英语笔译 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试: 1、基础口译 2、英汉互译 参考书目: 《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 |
||
参考书目、参考教材 | 《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社 《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | 01英语笔译 | ||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目: 1. 笔试内容:翻译硕士英语 2. 口试内容:主要测试学生的专业素养和潜力、现场反应能力、应变能力、英汉互译的口笔译能力等。 3. 时间:每生时间一般不少于20分钟。 4.方法: 考生用英文简短自我介绍(不超过一分钟)后,测试其翻译理论和翻译方法、口笔译基础知识,考生进行现场视译。注重考生的综合素质。 5.复试人员构成:翻译硕士导师。 同等学力加试: 1、基础口译 2、英汉互译 同等学力加试参考书: 《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 |
||
参考书目、参考教材 | 《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社;(中文版) 《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 《名作精译―<中国翻译>英译汉―汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的 《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | _ 01英语笔译 | ||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试科目: 1、基础口译 2、英汉互译 参考书: 《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社 备注:青岛大学学术学位各专业不接受同等学力考生跨学科门类报考,同等学力考生只能报考与本人所学专业相同或相近的专业。 |
||
参考书目、参考教材 | 《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 《名作精译―<中国翻译>英译汉―汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社; 最近两年的《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | _ 01英语笔译 | ||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试: 1、基础口译 2、英汉互译 加试用书: 《实用文本汉译英》方梦之,2004年,青岛出版社; 《英汉对比研究》,连淑能,1993年,高等教育出版社。 |
||
参考书目、参考教材 | 《(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 《高级汉语翻译理论与实践》叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 《名作精译―<中国翻译>英译汉―汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊。 |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
研究方向 | _ 01英语笔译 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 同等学力加试: 1、基础口译 2、英汉互译 加试用书: 《实用文本汉译英》方梦之, 2004年,青岛出版社; 《英汉对比研究》连淑能,1993年,高等教育出版社; 《英语口译教程》仲伟合,2007年,高等教育出版社. |
||
参考书目、参考教材 | 《(英文版)Dictionary of Translation Studies .Mark Shuttleworth & Moira Cowie 》2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 《高级英汉翻译理论与实践》叶子南,第二版, 2008年, 清华大学出版社; 《名作精译―<中国翻译>英译汉-汉译英选萃》(各1册),杨平,2006年,青岛出版社; 《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版),2008年, 外文出版社; 《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年, 复旦大学出版社;最近两年的《中国翻译》期刊. |
||
更多研究方向 | 055101 英语笔译
(1)全日制 17 (2)非全日制 8 |
||
更多考试科目信息 | ①101思想政治理论
②211翻译硕士英语 ③357英语翻译基础 ④448汉语写作与百科知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | |||
更多参考书目、参考教材 | 211翻译硕士英语
1.《高级英语》(第三版),张汉熙、王立礼编,外语教学与研究出版社,2017年。 2.《美国大学英语写作》 Writing Skills with Readings(第九版),John Langan, 外语教学与研究出版社,2014年。 3.《现代大学英语》(第二版),杨立民主编,外语教学与研究出版社,2012年。 357英语翻译基础 1.(英语版)Dictionary of Translation Studies. Mark Shuttleworth & Moira Cowie 2004年,上海外语教育出版社; (中文版)《翻译研究词典》谭载喜主译,2005年,外语教学与研究出版社; 2.《高级英汉翻译理论与实践》,叶子南,第二版,2008年,清华大学出版社; 3.《名作精译—<中国翻译>英译汉—汉译英选萃》(各一册),杨平,2006年,青岛出版社; 4.《英美文化与英汉翻译》(汉英),汪福祥、伏力,(修订版)2008年,外文出版社; 5.《应用文写作》,夏晓鸣,第二版,2010年复旦大学出版社;6.最近两年的《中国翻译》期刊。 448汉语写作与百科知识 本科目考试不限定专门参考书目,凡与考试内容相关的资料均可作为参考资料使用。 |
青岛大学英语笔译(专硕)以上招生信息(招生目录、考试科目、参考书、复试信息)均来源于青岛大学研究生院,权威可靠。导师信息、历年分数线、招生录取比例、难度分析有些来源于在校的研究生,信息比较准确,但是可能存在一定的误差,仅供大家参考。