研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01认知语言学 02功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240俄语、241 日语、242 德语、243 法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目:
听力与专业素养(注: 专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专 业测试) 参考书目: 01、02、03、04、05 方向:①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向:①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
参考书目、参考教材 | 814 英语文学和语言学等基础知识:
①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年)③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年)④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社)⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 050211 外国语言学及应用
语言学 01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目:
听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) 复试参考书目: 01、02、03、04、05 方向:①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学 出版社)、②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向:①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语 教学与研究出版社)②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对 外翻译出版公司) |
||
参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01认知语言学 02功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240俄语、241 日语、242 德语、243 法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 听力与专业素养
(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) 参考书: 外国语言学及应用语言学:01、02、03、04、05 方向:①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。06 方向:①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:为水平测试,不指定参考书。
814 英语文学和语言学等基础知识:①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年)③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年)④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社)⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认 知语言学
02功 能语言学 03语 用学 04应 用语言学 05形 式语言学 06翻 译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101 思想政 治理论
②203 日语、 242 德语、 202 俄语、 243 法语 ③620 英语阅 读、写作和翻 译能力 ④814 英语文 学和语言学等 基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目 : 听力与专业素 养(注:专业 素养分语言学 和翻译两个方 向分别命题 ,即报考01、 02、03、 04、05方向 的考生接受语 言学的专业测 试,报考06方 向的考生接受 翻译学的专业 测试)
加试科目: ①英语语法 ②英语国家概 况 |
||
参考书目、参考教材 | |||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语言学
02 功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论
②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③620英语阅读、写作和翻译能力 ④814英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目:
听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01、02、03、04、05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 1、方向01-05: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社); ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 2、方向06: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社); ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆); ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司)。 同等学力加试科目: ①英语语法 《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社)。 ②英语国家概况 《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社)。 |
||
参考书目、参考教材 | 620英语阅读、写作和翻译能力
为水平测试,不指定参考书。 814英语文学和语言学等基础知识 1、《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社); 2、《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社); 3、《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社)。 |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语言学 02 功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③620英语阅读、写作和翻译能力 ④814英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试笔试科目: 听力与专业素养 (注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01、02、03、04、05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 01、02、03、04、05方向: 《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06方向: 《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)、《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)、《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) 同等学力加试科目: ①英语语法 ②英语国家概况 1.《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社) 2.《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社) |
||
参考书目、参考教材 | 620英语阅读、写作和翻译能力: 为水平测试,不指定参考书。 814英语文学和语言学等基础知识: 1.《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) 2.《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) 3.《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语言学 02 功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③620英语阅读、写作和翻译能力 ④814英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目: 听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01、02、03、04、05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 参考书: 01、02、03、04、05方向 《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社) 《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社) 06方向 《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) 《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) 《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) 同等学力加试科目: ①英语语法 ②英语国家概况 参考书: 《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社) 《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社) |
||
参考书目、参考教材 | 620英语阅读、写作和翻译能力: 为水平测试,不指定参考书 814英语文学和语言学等基础知识: 《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) 《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) 《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
考试科目 | 101 思想政治理论 二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 620 英语阅读、写作和翻译能力 814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试笔试科目: 听力与专业素养 (注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01、02、03、04、05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 参考书目: 01、02、03、04、05方向《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。06方向《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)、 《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)、 《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) 同等学力加试科目: ①英语语法 ②英语国家概况 参考书目: 《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社) 《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社) |
||
参考书目、参考教材 | 620英语阅读、写作和翻译能力: 为水平测试,不指定参考书。 814英语文学和语言学等基础知识: 《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) 《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) 《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语言学 02 功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③620英语阅读、写作和翻译能力 ④814英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试科目:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01-05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 参考书: 01-05方向: 《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06方向: 《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)、 《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)、 《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) 同等学力加试科目: ①英语语法 ②英语国家概况 参考书: 英语语法:《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社) 英语国家概况:《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社) |
||
参考书目、参考教材 | 二外系水平考试无指定参考书目。 620英语阅读、写作和翻译能力:为水平测试,不指定参考书。 814英语文学和语言学等基础知识: 《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) 《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) 《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语言学 02功能语言学 03语用学 04应用语言学 05形式语言学 06翻译理论与实践 |
||
考试科目 | ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③620英语阅读、写作和翻译能力 ④814英语文学和语言学等基础知识 |
||
复试科目、复试参考书 | 复试: 听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考01、02、03、04、05方向的考生接受语言学的专业测试,报考06方向的考生接受翻译学的专业测试) 同等学力加试: ①英语语法 ②英语国家概况 |
||
参考书目、参考教材 | 初试: 二外系水平考试无指定参考书目; 620为水平测试,不指定参考书; 814①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ③《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) 复试:01、02、03、04、05方向《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社) 06方向《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社)、《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆)、《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) 同等学力: ①英语语法:《新编英语语法教程(第5版)》章振邦、张月祥编(上海外语教育出版社) ②英语国家概况:《英美概况(新增订本)》来安方编(河南人民出版社) |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
研究方向 | 01认知语用学 02功能语言学 03应用语言学 04翻译理论与实践 |
||
考试科目 | 01-03方向: ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③624英语基础知识 ④833语言学 04方向 ①101思想政治理论 ②二外(从以下选一):240俄语、241日语、242德语、243法语 ③624英语基础知识 ④836翻译基础知识与技巧 |
||
复试科目、复试参考书 | 专业英语(含听力和口语) | ||
参考书目、参考教材 |
01-03方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社) ②《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ③《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社) 04方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) ④《汉英对比翻译导论》邵志洪著(华东理工大学出版社) 注:二外系水平考试无指定教材 |
||
更多研究方向 | 050211 外国语言学及应用语言学
01 认知语言学 02 功能语言学 03 语用学 04 应用语言学 05 形式语言学 06 翻译理论与实践 |
||
更多考试科目信息 | ①101 思想政治理论
②二外(从以下选一):240 俄语、241 日语、242 德语、243法语 ③620 英语阅读、写作和翻译能力 ④814 英语文学和语言学等基础知识 |
||
更多复试科目参考书信息 | 复试科目:
①笔试:听力与专业素养(注:专业素养分语言学和翻译两个方向分别命题,即报考 01、02、03、04、05 方向的考生接受语言学的专业测试,报考 06 方向的考生接受翻译学的专业测试) ②专业面试 01、02、03、04、05 方向: ①《语言学教程》胡壮麟等著(北京大学出版社)、 ②《语言学理论与流派》刘润清、封宗信著(南京师范大学出版社)。 06 方向: ①《当代西方翻译理论选读》(Selected Readings of Contemporary Western Translation Theories)马会娟、苗菊编著(外语教学与研究出版社) ②《西方翻译简史》谭载喜著(商务印书馆) ③《中国翻译简史》马祖毅著(中国对外翻译出版公司) |
||
更多参考书目、参考教材 | 620 英语阅读、写作和翻译能力:
为水平测试,不指定参考书。 814 英语文学和语言学等基础知识: ①《新编语言学教程》刘润清、文旭编(外语教学与研究出版社) ②《简明英国文学史》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ③《英国文学选读》高继海编(河南大学出版社 2006 年) ④《英国文学选读》杨岂深、孙铢等编(上海译文出版社) ⑤《美国文学选读》翟士钊编(河南大学出版社) |
河南大学外国语言学及应用语言学以上招生信息(招生目录、考试科目、参考书、复试信息)均来源于河南大学研究生院,权威可靠。导师信息、历年分数线、招生录取比例、难度分析有些来源于在校的研究生,信息比较准确,但是可能存在一定的误差,仅供大家参考。